日本語→韓国語の翻訳チェッカー(※かつ、日本語母語話者で韓国語も堪能な方)を大募集しております。
業務内容 Responsibilities |
■仕事内容 (日→韓)言語ペアに対応可能な、日本語を母語とする、翻訳チェッカーの方を募集しています。 案件例:ビジネス一般、インバウンド、法務・金融、技術、ライフサイエンス、特許、学術論文、企業資料など各種 ※誠に恐れ入りますが、当求人は【日本語を母語とする方】の募集につき、他の言語を母語とする方、他の言語のご出身・国籍の方の応募は、お控えいただけますと幸いです。申し訳ございません。ご応募は、その他の求人よりお願い申し上げます。※ ■募集背景 ・韓国語ネイティブの方にて(日→韓)翻訳後、原文の日本語の解釈が誤っていないかチェックする、チェッカーの方を募集しています。(日本語の解釈の確認になるので、日本語ネイティブの方を想定しています) ・インターブックスでは、以前から韓国関連のテキスト、文法書、歴史関連書を自社で発行するなど、東京外国語大学、韓国国立国語院、マスコミ、企業など幅広い韓国語のネットワークと深い知識を有しています。共にご協力いただける方を、お待ちしています。 |
---|---|
必要な経験・スキル Required experience and skills |
|
歓迎する経験・スキル Desired experience and skills |
|
翻訳案件例 Translation project examples |
ビジネス一般、インバウンド、法務・金融、技術、ライフサイエンス、特許、学術論文、企業資料など各種。 |
契約形態 Employment type |
業務委託(フリーランス(在宅)) |
本社所在地 Company location |
東京都千代田区 |
報酬 Benefits |
出来高制 |
登録までの流れ Application process |
こちらをご覧ください |
その他の求人も見る
- 急募
- 翻訳者
【緊急大募集】英語ネイティブ翻訳者 (金融・財務分野)/フリーランス(在宅)
近年、海外投資家に向けた「統合報告書」の翻訳案件が急増しており、対応可能な翻訳者の方を緊急大募集しています。
- 言語
- 日本語→英語
詳細を見る
- 急募
- 翻訳者
(Urgent Hiring) English-Native Translator (Finance) / Freelance (Remote)
In recent years, there has been a dramatic surge in translati…
- 言語
- Japanese to English
詳細を見る
- 急募
- 翻訳者
- 翻訳チェッカー
【急募】(日本語⇔英語)契約・法務分野の翻訳者・翻訳チェッカー
契約・法務分野の(日⇔英)翻訳または、翻訳チェックをしていただきます。
- 言語
- 日本語⇔英語
詳細を見る
- 急募
- 翻訳者
- 翻訳チェッカー
【急募】決算短信、招集通知などの金融・財務翻訳者またはチェッカー
業容拡大に伴い、翻訳者と翻訳チェッカーを大募集しています。 決算短信、株主総会招集通知など金融・財務分野の翻訳案件が増加…
- 言語
- 日本語→英語
詳細を見る
- 急募
- 翻訳チェッカー
【急募】(日本語⇔英語)翻訳チェッカー(幅広い分野で柔軟に対応できる方)
翻訳案件の品質管理(誤訳/訳抜け/顧客要求仕様の遵守/外部翻訳者の訳文)のチェックを行い、完成品として仕上げていただきます…
- 言語
- 日本語⇔英語
詳細を見る
- 急募
- 翻訳チェッカー
【急募】(インドネシア語 → 日本語)翻訳チェッカー
インドネシア語の対応が可能な翻訳チェッカーの方を緊急大募集しています。
- 言語
- インドネシア語 → 日本語
詳細を見る