AIを超える、翻訳のラストワンマイルカンパニー
1991年創業・30年以上の校正実績
ISMS(ISO/IEC27001・JISQ27001)・
ISO7100認証取得・安心のセキュリティ
ABOUT
ChatGPT、Google翻訳、DeepLなど、生成AIやニューラル機械翻訳の技術進歩に伴う自動翻訳(機械翻訳)の精度向上には目を見張るものがあります。しかしその実力は、ウェブサイトやマーケティング文書などメッセージ性が求められるコンテンツには不十分です。「品質に不安は残るが翻訳にコストはかけられない…」。そんなお悩みありませんか?当社がお客様に代わって翻訳の品質をチェック、校正します。最適な方法と最小のコストで、翻訳の品質向上に貢献します。
翻訳会社に
翻訳を外注したが
品質が心配…
専門用語が正しく
翻訳されているのか
わからない…
ネイティブ社員や
海外グループ会社から
翻訳品質の指摘が…
翻訳が正しいか判断できない…
フォントはこれで良いのか、
正しく改行されているのか…
ABOUT
2 PLAN
料金は、翻訳文(翻訳された文章)の文字数または、単語数に基づきます
日本語、韓国語、中国語の文章の場合は「文字数」、欧州、アジア、中東言語など横文字の場合は「単語数」を基準とします
料金は、原文(翻訳する前の文章)の文字数または、単語数に基づきます
原文が日本語、韓国語、中国語の場合は「文字数」、欧州、アジア、中東言語など横文字の場合は「単語数」を基準とします
トランスクリエーション
(訴求力を高めるマーケティング翻訳)
が必要なリライトにも対応します。
その他世界85言語
ソース言語>ターゲット言語 | ネイティブチェック | バイリンガル(対訳)チェック | 翻訳※参考用 |
---|---|---|---|
日本語
英語
|
12円/文字~ 日本語1文字あたり | 14円/文字~ 日本語1文字あたり | 18円/文字~ 日本語1文字あたり |
英語
日本語
|
13円/文字~ 英語1文字あたり | 17円/文字~ 英語1文字あたり | 22円/文字~ 英語1文字あたり |
日本語
中国語
|
9円/文字~ 日本語1文字あたり | 11円/文字~ 日本語1文字あたり | 14円/文字~ 日本語1文字あたり |
中国語
日本語
|
10円/文字~ 中国語1文字あたり | 12円/文字~ 中国語1文字あたり | 16円/文字~ 中国語1文字あたり |
日本語
韓国語
|
9円/文字~ 日本語1文字あたり | 11円/文字~ 日本語1文字あたり | 14円/文字~ 日本語1文字あたり |
韓国語
日本語
|
10円/文字~ 韓国語1文字あたり | 12円/文字~ 韓国語1文字あたり | 16円/文字~ 韓国語1文字あたり |
日本語
欧州言語
|
16円/文字~ 日本語1文字あたり | 19円/文字~ 日本語1文字あたり | 25円/文字~ 日本語1文字あたり |
欧州言語
日本語
|
18円/文字~ 欧州言語1文字あたり | 23円/文字~ 欧州言語1文字あたり | 30円/文字~ 欧州言語1文字あたり |
日本語
アジア言語
|
16円/文字~ 日本語1文字あたり | 18円/文字~ 日本語1文字あたり | 23円/文字~ 日本語1文字あたり |
アジア言語
日本語
|
17円/文字~ アジア言語1文字あたり | 21円/文字~ アジア言語1文字あたり | 28円/文字~ アジア言語1文字あたり |
日本語
中東言語
|
22円/文字~ 日本語1文字あたり | 26円/文字~ 日本語1文字あたり | 34円/文字~ 日本語1文字あたり |
中東言語
日本語
|
23円/文字~ 中東言語1文字あたり | 29円/文字~ 中東言語1文字あたり | 38円/文字~ 中東言語1文字あたり |
日本語
アフリカ言語
|
29円/文字~ 日本語1文字あたり | 33円/文字~ 日本語1文字あたり | 44円/文字~ 日本語1文字あたり |
アフリカ言語
日本語
|
26円/文字~ アフリカ言語1文字あたり | 33円/文字~ アフリカ言語1文字あたり | 44円/文字~ アフリカ言語1文字あたり |
ネイティブチェック | 9,900円(税別)程度 |
---|---|
バイリンガル(対訳)チェック | 14,850円(税別)程度 |
翻訳(参考用) | 19,000円(税別)程度 |
日本語を英語に翻訳した文章の場合
ネイティブチェック | 16,500円(税別)程度 |
---|---|
バイリンガル(対訳)チェック | 24,750円(税別)程度 |
翻訳(参考用) | 33,000円(税別)程度 |
日本語を英語に翻訳した文章の場合
ネイティブチェック | 2~3営業日程度 |
---|---|
バイリンガル(対訳)チェック | 3~4営業日程度 |
翻訳(参考用) | 4~5営業日程度 |
日本語を英語に翻訳した文章の場合
ネイティブチェック | 2~3営業日程度 |
---|---|
バイリンガル(対訳)チェック | 3~4営業日程度 |
翻訳(参考用) | 4~5営業日程度 |
日本語を英語に翻訳した文章の場合
FAQ
無料
フォームまたは、お電話でご連絡ください。
迅速にご対応します。
TEL 03-5212-4652
営業時間:10:00~18:00(土日祝のぞく)
※フォームは24時間365日受付
COMPANY
社名 | 株式会社インターブックス |
---|---|
設立 | 1991年2月18日 |
所在地 | 〒102-0073 東京都千代田区九段北一丁目5番10号 |
事業内容 | 多言語翻訳サービス・通訳事業 出版業(取次コード0326) |
所属団体 |
一般社団法人 日本翻訳連盟(JTF) 一般社団法人アジア太平洋機械翻訳協会(AAMT) 特定非営利活動法人 日本知的財産翻訳協会(NIPTA) 一般社団法人 日本IR協議会(JIRA) 東京商工会議所 |
事業許可番号 | 一般労働者派遣事業(派13-307726) |